A-A+

满目山河空念远,落花风雨更伤春。

出自宋代晏殊的《浣溪沙·一向年光有限身》

一向年光有限身。等闲离别易销魂。酒筵歌席莫辞频。
满目山河空念远,落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。

参考翻译

译文及注释

译文片刻的时光,有限的生命,宛若江水东流,一去不返,深感悲伤。于是,频繁的聚会,借酒消愁,对酒当歌,及时行乐,聊慰此有限之身。若是登临之际,放眼辽阔河山,突然怀思远别的亲友;就算是独处家中,看到风雨吹落了繁花,更令人感伤春光易逝。不如在酒宴上,好好爱怜眼前的人。注释一向:一晌,片...

参考赏析

赏析

此词慨叹人生有限,抒写离情别绪,所表现的是及时行乐的思想。全词在章法结构上下关合:下片“满目”句照应上片次句,因离别而念远;“落花”句照应上片首句,因慨叹人生短暂而伤春。结句借用《会真记》中的诗句,即转即收。“ 一向年光有限身。”,劈空而来,语甚警炼。“一向”,即一晌,一会儿。片...

作者介绍

晏殊 晏殊 晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。...

阳关万里道,不见一人归。

阳关万里道,不见一人归。
出自南北朝庾信的《重别周尚书》 阳关万里道,不见一人归。惟有河边雁,秋来南向飞。 参考翻译 译文及注释 译文身居阳关万里外,不见一人往南归。只见河边有鸿雁,秋天到来往南飞。注释①庾信有《咏怀二十七首》,本篇原列第七首以远戍白喻,言久羁异域,恨...

关于爱情的诗句 同心而离居,忧伤以终老

关于爱情的诗句 同心而离居,忧伤以终老
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。 莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。 明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。 落花人独立,微雨燕双飞。 洛阳春色待君来,莫到落花飞似霰。 相思相见知何日?此时此夜难为情。 相见争如不见,有情还似无情。 贤妇令夫贵,恶妇令夫败。 昔日芙蓉花,今成断根草。 无情不似多情苦,一寸还成千万缕。 问世间情为何物?直教人生死相许! 惟有相思似春色,江南江北送君归。 ...

但将千岁叶,常奉万年杯。

但将千岁叶,常奉万年杯。
出自唐代赵彦昭的《奉和元日赐群臣柏叶应制》 器乏雕梁器,材非构厦材。但将千岁叶,常奉万年杯。 参考翻译 注释 1、雕梁:【发音】 diāo ling【解释】梁: 支撑屋顶的横木; 栋: 最大的梁。指房屋的华丽的彩绘装饰。2、千岁:跟皇帝同一个家族的男性,...

保民而王,莫之能御也

保民而王,莫之能御也
保民而王,莫之能御也   [译文]爱护百姓,推行王道,就没有谁能够阻挡。   [出典]《孟子梁惠王上》   注:   1.【译文】一切为着使百姓的生活安定而努力,这样去统一天下,没有人能够阻挡。   2.《孟子》是一部中国古代思想政治教育的经典着作,也是关于孟子思想政治教育理论与实践的丰富实录。孟子的思想政治教育理论中渗透着仁政、王道的思想,蕴涵着和谐的理念,“发政施仁、保民而王&rd...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@facekun.cn

用户登录

分享到: